Explore the wonderful quotes under this tag
I always read the Latin American writers. I love so many of them: Gabriel García Márquez, José Donoso, Alejo Carpentier, Jorge Luis Borges, Clarice Lispector. I also love a lot of American experimental writers and surrealist European writers. But perhaps The Persian Book of Kings was the greatest influence - I encourage people to look at it. There is such a wealth of incredible stories.
Sep 19, 2025
Things have changed in Latin America now. We mostly have democratic governments in Latin America, so the position of the writer has changed. It is not as Neruda used to say, that a Latin American writer walks around with the body of his people on his back. Now, we have citizens, we have public means of expression, political parties, congress, unions. So, the writer's position has changed, we now consider ourselves to be citizens - not spokespeople for everybody - but citizens that participate in the political and social process of the country.
Twenty years ago, when I started writing, I didn't define myself as an African-American writer. And then you write books and you're focused on what's inside your books, and that kind of term is generally used on the outside, by the critical establishment.
I'm an African-American writer, I'm a lazy writer, I'm a writer who likes to watch The Wire, I'm a writer who likes to eat a lot of steak.
Jorge Luis Borges was lamenting a variety of Orientalism that was used to measure the alleged authenticity of Argentine and Latin American writers in the midcentury. The Argentine literary tradition was believed by many, including many Argentines, to be concerned with a national imaginary in which the gauchos and the pampas and the tango were fundamental tropes. Borges, in part to legitimize his own Europhilia, correctly pointed out that expecting writers to engage with these romantic nationalist tropes was arbitrary and limiting, a genre that was demonstrative of its own artificiality.
With My Dog-Eyes by Hilda Hilst got more exposure and reached far more readers than I ever expected. Even my editor at Melville House, who championed the project form the outset, told me she was surprised by the response. After this, editors began asking my opinion about which Latin American writers ought to be translated. I realized I had some cultural capital to spend, and I wanted to use it to introduce another author who might be considered a risk by conventional publishers. Michael Noll was at the top of my list.
Writers like Twain, Whitman, Dickinson, Melville, Louise Erdrich, Toni Morrison, Russell Banks, Carolyn Chute, Alice Walker, so many others that I read coming up as a writer, that helped form my ideas of what it means to be American - and an American writer. I'm always in conversation with them.
My friend, Dennis Mathis, was reading Eastern European and Japanese experimental writers, and I brought the Latin American writers to his attention, so we exchanged books and bounced off one another.
Even [Ernst] Hemingway, perhaps the most intentionally non-political of American writers, became passionately partisan during the Spanish Civil War.
Stephen [King], who wrote the script himself, was on the set [of The Stand], and I was just so fortunate to get to know him. What a wonderful man. He may go down in history as the greatest American writer, pound for pound.
The best American writers have come from the hinterlands -- Mark Twain, Theodore Dreiser, Jack London, Hemingway, Faulkner, Wolfe, Steinbeck. Most of them never even went to college.
Few [books] get translated and the ones that do have trouble making it into the mainstream. It's more likely that Americans will discover another culture through an American writer rather read a writer from that culture.
James Baldwin is one of the greatest, North American writers of the second half of the Twentieth Century. A prolific writer and a brilliant social critic, he foreshadowed the destructive trends happening now in the whole Western world and beyond, while always maintaining a sense of humanistic hope and dignity. He explored palpable, yet unspoken, intricacies of racial, sexual, and class distinctions in Western societies and the inevitable, if unnameable, tensions with personal identity, assumptions, uncertainties, yearning, and questing.
I'm definitely more influenced by European writers than I am by American writers, there's no doubt about that.
Most American writers don't get asked their opinion on current affairs, whereas in Europe and England, we still do. There are writers here who are the most sophisticated commentators, but they're not asked. Like Don DeLillo, who sort of forecast most of the modern world before it happened.
The culturally specific, in particular, the American porch play that American writers have cherished and loved for many years in terms of their new writing, has seemed to have very little relevance to a much more fast-flowing, abstract, experimental drama that has been emerging in [the UK]. The porch play, not to mention that thing of, Oops, I wasn't loved enough by my father, somehow didn't have the relevance in this country.
The 1992 US Olympic basketball team is the best sports team ever, the equivalent of rounding up the greatest American writers of the last century or so and watching them collaborate: 'OK, Twain, you do the dialogue and hand off to Faulkner. He'll do the interior monologue. Hemingway will edit - no, don't make that face, you know you overwrite. And be nice to Cheever. He's young, but he's got a good ear. Wharton and Cather can't play - they're girls.'
There's something with the physical size of America... American writers can write about America and it can still feel like a foreign country.
It seems to me that you are better off, as a writer and as an American, in a small town than you'd be in New York. I thoroughly detest New York, though I have to go there very often.... Have you ever noticed that no American writer of any consequence lives in Manhattan? Dreiser tried it (after many years in the Bronx), but finally moved to California.
American writers often say they find it difficult to write Superman. They say he's too powerful; you can't give him problems. But Superman is a metaphor. For me, Superman has the same problems we do, but on a Paul Bunyan scale. If Superman walks the dog, he walks it around the asteroid belt because it can fly in space. When Superman's relatives visit, they come from the 31st century and bring some hellish monster conqueror from the future. But it's still a story about your relatives visiting.
No one writes a story like Lydia Davis. In the years since she began publishing her lyrical, extremely short fiction, she has quietly become one of the most impactful influences on American writers, even if they don't know it. That's largely because she makes economy seem so easy. You could read several of her stories into a friend's voicemail box before you were cut off (and you should). You could fit one of her stories in this column. Some you could write on your palm.
The only two kinds of books could earn an American writer a living are cookbooks and detective novels.
Sixty percent of all Indians live in urban areas, but nobody's writing about them. They're really an underrepresented population, and the ironic thing is very, very few of those we call Native American writers actually grew up on reservations, and yet most of their work is about reservations.
American writers ought to stand and live in the margins, and be more dangerous.
All of the guests on 'Faces of America' were deeply moved by what we revealed about their ancestry. We were able to trace the ancestry of Native American writer Louise Erdrich back to 438 A.D. We found that Queen Noor is descended from royalty, and that's before she married King Hussein of Jordan.
'Freeing' a literary work into the public domain is less a public benefit than a transfer of wealth from the families of American writers to the executives and stockholders of various businesses who will continue to profit from, for example, 'The Garden Party,' while the descendants of Katherine Mansfield will not.
Some Native American writers enjoy being called Native American writers.
The great American writer Herman Melville says somewhere in The White Whale that a man ought to be 'a patriot to heaven,' and I believe it is a good thing, this ambition to be a cosmopolitan, this idea to be citizens not of a small parcel of the world that changes according to the currents of politics, according to the wars, to what occurs, but to feel that the whole world is our country.
One of the most glorious messes in the world is the mess created in the living room on Christmas day. Don't clean it up too quickly." ~ (1919-), American writer, producer, humorist.
Painters, especially American painters since the Second World War, have been much more troubled, beset by formal perplexity, than American writers. Theyve been a laboratory for everybody.
American writer 1803-1882 Play is our brain's favorite way of learning.
almost all American writers tend to overwrite, to tell too much. I get the disillusioned feeling that novels, today, are sold by the pound, like groceries. It actually takes a great deal more discipline to be able to leave out rather than to throw in everything. This means that you have to say in one sentence precisely what you mean, instead of saying sort of what you kind of mean in hundreds of sentences and hoping the sum total will add up.
It's been so long since a talented writer last occupied the White House; no wonder, then, that American writers have been among the most prominent of all the demographic groups claiming a piece of Barack Obama for themselves.
I love Truman Capote, Tennessee Williams, Flannery O'Connor. I read a lot of American writers.
The most underrated of all contemporary American writers of fiction.
American writers, at least those of us who are fortunate enough to support ourselves in the field, are by and large a lucky lot.
I do feel fortunate to have some knowledge of the great Latin American writers, including some that are probably not that well known in English. Im thinking of Jose Maria Arguedas, whom I read when I was living in Lima, and who really impacted the way I viewed my country.
Salter is a writer who particularly rewards those for whom reading is an intense pleasure. He is among the very few North American writers all of whose work I want to read, whose as-yet-unpublished books I wait for impatiently.
I want people to read good work. If I see someone reading a book by Lorrie Moore or Jennifer Egan, I'm psyched. If I see them reading X Latin American Writer Who Sucks, I'm not psyched. But in terms of news, I do think that's important.
There was no audience for my books. The Indians didn't regard me as an Indian and North Americans couldn't conceive of me of a North American writer, not being white and brought up on wheat germ. My fiction got lost.
I like terrific writing, but I also like a terrific story. My favorite books have both, and they're by contemporary, commercial American writers.
I think I'm an American writer writing about Latin America, and I'm a Latin American writer who happens to write in English.
It is in this matter that I fall foul of so many American writers on writing; they seem to think that writing is a confidence game by means of which the author cajoles a restless, dull-witted, shallow audience into hearing his point of view. Such an attitude is base, and can only beget base prose.
When I was starting out, science fiction was a little genre over there, which only a few people read. But now -- where are you going to put, for example, Salman Rushdie? Or any of the South American writers? Most people get by calling them magical realists.
Every time I make an American film I just trust the American director and American writer. Myself, I would never make this kind of film. For me, those kinds of films are ridiculous. They don't make sense.
Every time I make American film I just trust American directors and American writers.
Oh, I love labels, as long as they are numerous. I'm an American writer. I'm a Nigerian writer. I'm a Nigerian American writer. I'm an African writer. I'm a Yoruba writer. I'm an African American writer. I'm a writer who's been strongly influenced by European precedents. I'm a writer who feels very close to literary practice in India - which I go to quite often - and to writers over there.
The English tourist in American literature wants above all things something different from what he has at home. For this reason the one American writer whom the English whole-heartedly admire is Walt Whitman. There, you will hear them say, is the real American undisguised. In the whole of English literature there is no figure which resembles his - among all our poetry none in the least comparable to Leaves of Grass
Despite the obstacles of race and class, I was always taught that I could accomplish anything I set my mind to. African-American writers, for me, were a beacon, a guiding force.
Of course I'm a black writer... I'm not just a black writer, but categories like black writer, woman writer and Latin American writer aren't marginal anymore. We have to acknowledge that the thing we call "literature" is more pluralistic now, just as society ought to be. The melting pot never worked. We ought to be able to accept on equal terms everybody from the Hasidim to Walter Lippmann, from the Rastafarians to Ralph Bunche.