Share this sentence
— Elliott Colla"Take Ezra Pound's translations of poetry from Chinese. He doesn't really know Chinese, and the very strange results that he comes up with aren't all successful, but as a whole it's incredibly successful, moving us away from familiar forms and indicating other forms we might think in or express in."
Related information
Discover more quotes
Previous Quote
At first I was laboring under the impression that Chinese lyrics didn't rhyme. That turned out to be untrue - they don't rhyme in translation.
— Stephin Merritt
Next Quote
One thing we know: Things will become even more destabilized if we don't step up Sino-U.S. cooperation. If you want to envisage a worst-case scenario, it is that Putin reveals step by step the inner weaknesses of the West, particularly in Europe, and the Chinese see in that an opportunity for emulation in the Far East, and then step by step through a gradual process we will be witnessing the emergence of Sino-Russian partnership in favor of a drastic change in the global balance of power.
— Zbigniew Brzezinski
Loading recommended content...